Understanding Tongmu Village, Smoked Lapsang Souchong, and Modern Chinese Black Tea (Zhengshan Xiaozhong)
A tea friend from the UK asked me a question recently:
"Why does the Lapsang Souchong I buy here taste completely different from the tea I drank in China?"
I wasn't surprised.
Over the years, I've heard versions of the same question from tea drinkers in different countries. Many people first encounter Lapsang Souchong as a heavily smoked black tea. Then they visit China, order Zhengshan Xiaozhong, and discover something entirely different in their cup.
Instead of smoke, they find flowers, honey sweetness, fruit notes, and a texture so gentle that they begin to wonder whether it can really be the same tea.
The short answer is yes.
The longer answer is that "Lapsang Souchong" has come to mean different things to different people. Part of the confusion comes from history, part comes from translation, and part comes from the fact that modern Chinese tea drinkers often enjoy very different styles of Zhengshan Xiaozhong from those that first became famous overseas.
Understanding the difference starts with Tongmu Village.